Nynorsk

Begge

Bokmål

 

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
I bere f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet bere
(av III bere) benelde på ku benelde på ku
II bere f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet bere
(norr. bera; av same rot som bjørn) binne, hobjørn binne, hobjørn
III bere verb
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet bere
(norr. bera)
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
: bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
: bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
: bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
: bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
3 ha (kleplagg, våpen, merke o l) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
: bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
3 ha (kleplagg, våpen, merke o l) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
: bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
: isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
: isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
: fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
: fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
: vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
: vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
: bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
: bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
: bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
: no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
: han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet o l
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
: det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
: bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
: bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
: bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
3 ha (kleplagg, våpen, merke o l) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
: bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
3 ha (kleplagg, våpen, merke o l) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
: bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
: bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
: isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
: isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
: no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
: bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
: forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
: bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
: det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
: fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
: fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
: kua skal bere i haustkua skal bere i haust
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
: vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
: vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
: rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o lrifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken o l / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot

 

Resultat pr. side  
 
Nynorskordboka har oppdatert rettskriving i oppslagsord og bøyingar, men innhaldet elles er ikkje gjennomgått enno. Klikk på bøyingskode eller ordklasse utheva i blått for å få fram bøyingsmønster.
 

Universitetet i Bergen overtek ordbøkene

Universitetet i Bergen overtek frå 15. juni 2016 rolla til Universitetet i Oslo som samarbeidspartnar med Språkrådet. Ordbøkene vil inntil vidare ha same nettadresse som før. Ordboktenesta skal halde fram som ei gratis teneste til nytte for alle. Universitetet i Bergen vil saman med Språkrådet vidareutvikle tenesta med mellom anna ein ordbokapp.

 

Ordbøkene vart lanserte på papir 1986, på internett i mai 1991 og på web i 1993. I byrjinga var dei ikkje mykje brukte på nett. I år 2000 var det om lag 1 600 oppslag i Bokmålsordboka i døgnet. I første veke av juni var det 160 000 oppslag i Bokmålsordboka og 111 000 oppslag i Nynorskordboka i døgnet. Ein førebels topp vart nådd under ein av eksamensdagane i mai i år, med 330 000 oppslag i kvar av ordbøkene.

 

Vi er spesielt nøgde med å kunne vise korleis kvart ord skal bøyast. Den tenesta er svært mykje brukt. Ordbøkene har synt seg å vere ein svært effektiv måte å formidle kunnskap om norsk språk på. For oss som har bygd opp denne tenesta gjennom meir enn 40 år, er det derfor litt vemodig at Universitetet i Oslo gjev ho frå seg. Men Universitetet i Bergen har lang tradisjon i å formidle språkkunnskap på nett. Så ordbøkene kjem i dei beste hender!

 

På vegner av alle som har jobba med ordboktenesta,

 

Christian-Emil Smith Ore

Universitetet i Oslo i samarbeid med Språkrådet © 2015
E-post: ordbokene@iln.uio.no