Nynorsk

Begge

Bokmål

 

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
I bere f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet bere
(av III bere) benelde på ku benelde på ku
II bere f2
I dette vinduet skal du finne tabell f2 for oppslagsordet bere
(norr bera; av same rot som bjørn) binne, hobjørn binne, hobjørn
III bere v.
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet bere
(norr bera)
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
3 ha (kleplagg, våpen, merke og liknande) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
3 ha (kleplagg, våpen, merke og liknande) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
1 halde (noko) oppe (og føre det med seg)
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
bere noko i handa, på ryggenbere noko i handa, på ryggen / bere mjølsekkerbere mjølsekker / bere eit barn til dåpenbere eit barn til dåpen / bere fram gåverbere fram gåver / kome berande med, på nokokome berande med, på noko / ho sleit og bar tungtho sleit og bar tungt
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// i overført tyding: føre (III); kome, gå eller fare med
bere bod ombere bod om
bere bod ombere bod om
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// byrje (I)
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
no ber el.berst det laus(t) med uvêrno ber el.berst det laus(t) med uvêr
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// skulde på
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
han bar for el.føre (seg) at han var sjukhan bar for el.føre (seg) at han var sjuk
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
// kome fram i minnet og liknande
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
det bar for el.føre henne korleis samanhengen vardet bar for el.føre henne korleis samanhengen var
//
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande)
bere på bygda fortelje vidare (særleg til uvedkomande) fortelje vidare (særleg til uvedkomande) //
bere i seg innehalde innehalde
bere i seg innehalde innehalde //
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle
bere or seg skjenne, skjelle skjenne, skjelle //
bere til hende, gå til hende, gå til
bere til hende, gå til hende, gå til //
bere utover gjere kjend gjere kjend
bere utover gjere kjend gjere kjend
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
2 føre, halde (særleg ein kroppsdel på ein viss måte)
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
bere hovudet høgtbere hovudet høgt
// refleksivt:
// refleksivt:
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
// refleksivt: fare åt, te seg
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
bere seg merkeleg åtbere seg merkeleg åt
//
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
bere seg jamre, klage seg (for noko) jamre, klage seg (for noko)
3 ha (kleplagg, våpen, merke og liknande) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
3 ha (kleplagg, våpen, merke og liknande) på seg; gå med, ha (merke, namn o l)
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
bere sløyfebere sløyfe / bere knivbere kniv / bere merke av, etter nokobere merke av, etter noko
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// ha i hugen, hyse
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
bere på store planarbere på store planar / bere vørdnad for nokonbere vørdnad for nokon / bere hat til nokonbere hat til nokon
// om kvinne:
// om kvinne:
//
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
bere barn under beltet vere gravid vere gravid
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
4 halde (seg) oppe (på plass, i stilling); tole trykket eller tyngda av noko
isen bar ikkjeisen bar ikkje
isen bar ikkjeisen bar ikkje
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// i overført tyding:
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
no får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det gårno får det bere eller breste no får ein prøve same korleis det går
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// halde oppe, i verksemd
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
bøndene bar kulturen i bygdenebøndene bar kulturen i bygdene
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// refleksivt: svare, løne seg
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
forretninga ber seg godtforretninga ber seg godt / dette kan aldri bere gå veldette kan aldri bere gå vel
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// ha liggjande på seg, lide under
bere skulda for nokobere skulda for noko
bere skulda for nokobere skulda for noko
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
// tole, halde ut, greie
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
det skal god rygg til å bere gode dagardet skal god rygg til å bere gode dagar / bere oppe ein tradisjon halde oppebere oppe ein tradisjon halde oppe / bere på ei sorgbere på ei sorg
//
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk
så vidt båten bar òg overf: så vidt noko gjekk òg overf: så vidt noko gjekk //
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
bere over med ha tolmod med (nokon) ha tolmod med (nokon)
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
5 ; særleg poetisk i perfektum partisipp:
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
fødd og borenfødd og boren / boren til kongeboren til konge
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
// om ku: kalve (II)
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
kua skal bere i haustkua skal bere i haust
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
6 stemne, gå, føre i ei viss lei
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
vegen ber oppettervegen ber oppetter / det ber av el.over seg el.utor det går for vidtdet ber av el.over seg el.utor det går for vidt / eldhugen bar saka frameldhugen bar saka fram
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
// om skytevåpen:
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
rifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknanderifla bar ikkje fram råka ikkje byttet, blinken og liknande / det ber imot det hallar imotdet ber imot det hallar imot / ho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstandho bar imot han ho kom med motlegg, gjorde motstand / suppa bar han imot baud han imotsuppa bar han imot baud han imot
 
Nynorskordboka har oppdatert rettskriving i oppslagsord og bøyingar, men innhaldet elles er ikkje gjennomgått enno. Klikk på bøyingskode eller ordklasse utheva i blått for å få fram bøyingsmønster.
 

Universitetet i Oslo i samarbeid med Språkrådet © 2010
E-post: ordbokene@iln.uio.no