Begge

Bokmål

Nynorsk

 

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
clutch m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet clutch
; el kløtsj m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kløtsj
(eng. egentlig 'klo, hånd som griper noe og holder det fast')
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel, særlig i biler
reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
: reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel, særlig i biler
reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
: reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
2 clutchpedal
trå in c-entrå in c-en
: trå in c-entrå in c-en
2 clutchpedal
trå in c-entrå in c-en
: trå in c-entrå in c-en
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel, særlig i biler
reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
: reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel, særlig i biler
reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
: reparere c-enreparere c-en / c-en slurerc-en slurer
2 clutchpedal
trå in c-entrå in c-en
: trå in c-entrå in c-en
2 clutchpedal
trå in c-entrå in c-en
: trå in c-entrå in c-en

 

Resultat pr. side  
 
Bokmålsordboka er under oppgradering. Feil kan forekomme i opprettingsperioden.

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
clutch m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet clutch
; el kløtsj m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet kløtsj
(utt kløtsj; eng.)
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel særleg i bilar
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel særleg i bilar
2 clutchpedal
2 clutchpedal
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel særleg i bilar
1 (friksjons)kopling mellom motor og drivaksel særleg i bilar
2 clutchpedal
2 clutchpedal

 

Resultat pr. side  
 
Nynorskordboka har oppdatert rettskriving i oppslagsord og bøyingar, men innhaldet elles er ikkje gjennomgått enno. Klikk på bøyingskode eller ordklasse utheva i blått for å få fram bøyingsmønster.

Universitetet i Bergen overtar ordbøkene

Universitetet i Bergen overtar fra 15. juni 2016 Universitetet i Oslos rolle som samarbeidspartner med Språkrådet. Ordbøkene vil inntil videre ha samme nettadresse. Ordboktjenesten vil fortsette som en gratis tjeneste til nytte for alle. Universitetet i Bergen vil sammen med Språkrådet videreutvikle tjenesten med blant annet en ordbokapp.

 

Ordbøkene ble lansert på papir i 1986, på internett i mai 1991 og på web i 1993. I begynnelsen var det ikke mye bruk på nett. I år 2000 var det omlag 1 600 oppslag i hver ordbok i døgnet. I første uke av juni var det 160 000 oppslag i Bokmålsordboka og 111 000 oppslag i Nynorskordboka i døgnet. En foreløpig topp ble nådd under en av eksamensdagene i mai 2016, med 330 000 oppslag i hver av ordbøkene.

 

Vi er spesielt fornøyd med muligheten til å kunne vise hvordan hvert ord skal bøyes. Den tjenesten er svært mye brukt. Ordbøkene har vist seg å være en svært effektiv måte å formidle kunnskap om norsk språk på. For oss som har bygd opp denne tjenesten gjennom mer enn 40 år, er det derfor litt vemodig at Universitetet i Oslo gir den fra seg. Men Universitetet i Bergen har lang tradisjon i å formidle språkkunnskap på nett. Så ordbøkene kommer i de beste hender!

 

På vegne av alle som har jobbet med ordboktjenesten,

 

Christian-Emil Smith Ore

Universitetet i Bergen overtek ordbøkene

Universitetet i Bergen overtek frå 15. juni 2016 rolla til Universitetet i Oslo som samarbeidspartnar med Språkrådet. Ordbøkene vil inntil vidare ha same nettadresse som før. Ordboktenesta skal halde fram som ei gratis teneste til nytte for alle. Universitetet i Bergen vil saman med Språkrådet vidareutvikle tenesta med mellom anna ein ordbokapp.

 

Ordbøkene vart lanserte på papir 1986, på internett i mai 1991 og på web i 1993. I byrjinga var dei ikkje mykje brukte på nett. I år 2000 var det om lag 1 600 oppslag i Bokmålsordboka i døgnet. I første veke av juni var det 160 000 oppslag i Bokmålsordboka og 111 000 oppslag i Nynorskordboka i døgnet. Ein førebels topp vart nådd under ein av eksamensdagane i mai i år, med 330 000 oppslag i kvar av ordbøkene.

 

Vi er spesielt nøgde med å kunne vise korleis kvart ord skal bøyast. Den tenesta er svært mykje brukt. Ordbøkene har synt seg å vere ein svært effektiv måte å formidle kunnskap om norsk språk på. For oss som har bygd opp denne tenesta gjennom meir enn 40 år, er det derfor litt vemodig at Universitetet i Oslo gjev ho frå seg. Men Universitetet i Bergen har lang tradisjon i å formidle språkkunnskap på nett. Så ordbøkene kjem i dei beste hender!

 

På vegner av alle som har jobba med ordboktenesta,

 

Christian-Emil Smith Ore

Universitetet i Oslo i samarbeid med Språkrådet © 2015
E-post: ordbokene@iln.uio.no