Bokmål

Begge

Nynorsk

 

Bokmålsordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
I score m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet score
; el III skår m1
I dette vinduet skal du finne tabell m1 for oppslagsordet skår
(utt skår; eng. score 'hakk, innsnitt, poeng')
1 konkurranseresultat; poengstilling
laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
: laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
1 konkurranseresultat; poengstilling
laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
: laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
2 i psykologi: (test)resultat
oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
: oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
2 i psykologi: (test)resultat
oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
: oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
1 konkurranseresultat; poengstilling
laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
: laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
1 konkurranseresultat; poengstilling
laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
: laget vant med en s- på 3#-2laget vant med en s- på 3#-2 / en god, dårlig s-en god, dårlig s-
2 i psykologi: (test)resultat
oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
: oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
2 i psykologi: (test)resultat
oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
: oppnå en høy s- i en testoppnå en høy s- i en test
II score v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet score
; el IV skåre v1
I dette vinduet skal du finne tabell v1 for oppslagsordet skåre
(eng. egentlig 'skjære hakk')
1
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
1
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
2 prestere ved testing
s- høyts- høyt
: s- høyts- høyt
2 prestere ved testing
s- høyts- høyt
: s- høyts- høyt
1
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
1
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
 a i ballspill: lage mål
han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
: han s-t to mål i første omganghan s-t to mål i første omgang
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
b vinne poeng
Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
: Norge s-t 86 poeng i landskampenNorge s-t 86 poeng i landskampen
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
c i overført betydning:
s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
: s- mange gode poenger i en debatts- mange gode poenger i en debatt
2 prestere ved testing
s- høyts- høyt
: s- høyts- høyt
2 prestere ved testing
s- høyts- høyt
: s- høyts- høyt

 

Resultat pr. side  
 
Bokmålsordboka er under oppgradering. Feil kan forekomme i opprettingsperioden.
 

Universitetet i Bergen overtar ordbøkene

Universitetet i Bergen overtar fra 15. juni 2016 Universitetet i Oslos rolle som samarbeidspartner med Språkrådet. Ordbøkene vil inntil videre ha samme nettadresse. Ordboktjenesten vil fortsette som en gratis tjeneste til nytte for alle. Universitetet i Bergen vil sammen med Språkrådet videreutvikle tjenesten med blant annet en ordbokapp.

 

Ordbøkene ble lansert på papir i 1986, på internett i mai 1991 og på web i 1993. I begynnelsen var det ikke mye bruk på nett. I år 2000 var det omlag 1 600 oppslag i hver ordbok i døgnet. I første uke av juni var det 160 000 oppslag i Bokmålsordboka og 111 000 oppslag i Nynorskordboka i døgnet. En foreløpig topp ble nådd under en av eksamensdagene i mai 2016, med 330 000 oppslag i hver av ordbøkene.

 

Vi er spesielt fornøyd med muligheten til å kunne vise hvordan hvert ord skal bøyes. Den tjenesten er svært mye brukt. Ordbøkene har vist seg å være en svært effektiv måte å formidle kunnskap om norsk språk på. For oss som har bygd opp denne tjenesten gjennom mer enn 40 år, er det derfor litt vemodig at Universitetet i Oslo gir den fra seg. Men Universitetet i Bergen har lang tradisjon i å formidle språkkunnskap på nett. Så ordbøkene kommer i de beste hender!

 

På vegne av alle som har jobbet med ordboktjenesten,

 

Christian-Emil Smith Ore

Universitetet i Oslo i samarbeid med Språkrådet © 2015
E-post: ordbokene@iln.uio.no