Nynorsk

Begge

Bokmål

 

Nynorskordboka

OppslagsordOrdbokartikkel
ta v.
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet ta
; el take v.
I dette vinduet skal du finne tabell v. for oppslagsordet take
(norr. taka)
1 gripe (etter), fate, halde
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
//
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i //
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd)
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) //
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med //
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod //
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon)
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon) //
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon)
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon) //
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
1 gripe (etter), fate, halde
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
//
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i //
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd)
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) //
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med //
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod //
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon)
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon) //
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon)
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon) //
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
2 røre, kome nær, nå; kjennast, merkast, ha verknad (på), røyne (på)
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
//
ta att nå att nå att
ta att nå att nå att //
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats //
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
2 røre, kome nær, nå; kjennast, merkast, ha verknad (på), røyne (på)
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
//
ta att nå att nå att
ta att nå att nå att //
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats //
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
3 kalle til seg, velje; hente (II); fange, få makt over, greie, vinne, erobre; krevje; bruke; nyte
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
//
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
3 kalle til seg, velje; hente (II); fange, få makt over, greie, vinne, erobre; krevje; bruke; nyte
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
//
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
4 straffe, banke opp; drepe, likvidere; slakte
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
4 straffe, banke opp; drepe, likvidere; slakte
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
5 romme, forbruke; vare (IV)
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
5 romme, forbruke; vare (IV)
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
6 skjøne, lære (III), oppfatte; halde (for), rekne (for); bli påverka av
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
//
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg //
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko)
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko) //
ta kalv bli drektig bli drektig
ta kalv bli drektig bli drektig //
ta seg bli drektig bli drektig
ta seg bli drektig bli drektig
6 skjøne, lære (III), oppfatte; halde (for), rekne (for); bli påverka av
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
//
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg //
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko)
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko) //
ta kalv bli drektig bli drektig
ta kalv bli drektig bli drektig //
ta seg bli drektig bli drektig
ta seg bli drektig bli drektig
7 gå i ei viss lei; flytte; hente (II)
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
7 gå i ei viss lei; flytte; hente (II)
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
8 gjere, utføre (II); byrje (I)
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
//
ta til byrje byrje
ta til byrje byrje
8 gjere, utføre (II); byrje (I)
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
//
ta til byrje byrje
ta til byrje byrje
1 gripe (etter), fate, halde
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
//
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i //
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd)
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) //
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med //
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod //
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon)
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon) //
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon)
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon) //
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
1 gripe (etter), fate, halde
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
ta bokata boka / ta fatt i, på nokota fatt i, på noko / ta av ei vare til nokon halde av, reservereta av ei vare til nokon halde av, reservere
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
// kle
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
ta av, på (seg) trøyata av, på (seg) trøya / ta av i kortspelta av i kortspel / ta til våpenta til våpen / ta ordetta ordet / ta av for vinden live, gje livdta av for vinden live, gje livd / ta opp ei sak (til drøfting)ta opp ei sak (til drøfting) / ta i eidta i eid / ta til nådeta til nåde / ta til ordeta til orde / ta til vitetta til vitet / ta seg samanta seg saman / ta feilta feil / ta sjansenta sjansen / ta tak i nokonta tak i nokon / sinnet tok han greip hansinnet tok han greip han / ta ei avgjerdta ei avgjerd
//
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i
ta seg for gripe etter noko å halde seg i gripe etter noko å halde seg i //
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd)
ta seg til (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) (byrje å) gjere (noko) (som fast verksemd) //
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med
ta til takke med måtte vere nøgd med måtte vere nøgd med //
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod
ta på ordet (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod (uventa) gjere det (nokon) seier, slå til på tilbod //
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon)
ta på senga overraske (nokon) overraske (nokon) //
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon)
ta eit tak refse (nokon) refse (nokon) //
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
ta att òg: gjere motstand òg: gjere motstand
2 røre, kome nær, nå; kjennast, merkast, ha verknad (på), røyne (på)
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
//
ta att nå att nå att
ta att nå att nå att //
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats //
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
2 røre, kome nær, nå; kjennast, merkast, ha verknad (på), røyne (på)
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
ta i, på nokota i, på noko / ta seg på kneet, for pannata seg på kneet, for panna / det gjer vondt å ta på der eg slo megdet gjer vondt å ta på der eg slo meg / for varmt å ta i, påfor varmt å ta i, på / ta varsamt på nokonta varsamt på nokon / ikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bokikkje ta i ei bok ikkje lese ei (einaste) bok / flyet tek bakken flyet landarflyet tek bakken flyet landar / dei tok land lengst mot nord nåddedei tok land lengst mot nord nådde / bordet tok i veggenbordet tok i veggen / høvelen tek dårleg når dårleg ned i treethøvelen tek dårleg når dårleg ned i treet / dei nye skorne tek over rista klemmerdei nye skorne tek over rista klemmer / sola, vinden tek godtsola, vinden tek godt / arbeidet tek på (kreftene) røyner påarbeidet tek på (kreftene) røyner på / sjukdomen tok på hansjukdomen tok på han / det tek i kneadet tek i knea
//
ta att nå att nå att
ta att nå att nå att //
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats
ta i gjere ein ekstra innsats gjere ein ekstra innsats //
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
ta seg ut (etter eng.) drive seg til det ytste (etter eng.) drive seg til det ytste
3 kalle til seg, velje; hente (II); fange, få makt over, greie, vinne, erobre; krevje; bruke; nyte
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
//
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
3 kalle til seg, velje; hente (II); fange, få makt over, greie, vinne, erobre; krevje; bruke; nyte
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
ta nokon i læreta nokon i lære / ta til ektefelleta til ektefelle / ta til seg to foreldrelauseta til seg to foreldrelause
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// i idrett:
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
ta ut (av) lagetta ut (av) laget / ta for pengane si skuld gifte seg medta for pengane si skuld gifte seg med / ta fisk på snøreta fisk på snøre / ta opp poteterta opp poteter / ta heim varerta heim varer / ta pengar ut or bankenta pengar ut or banken / sitatet er teke frå Snorresitatet er teke frå Snorre / faen ta (deg)!faen ta (deg)! / ta tjuventa tjuven / ta til fangeta til fange / ta ballenta ballen / pus ta han!pus ta han! / ta imot ballen, gjestene, helsingata imot ballen, gjestene, helsinga / ta gull(medalje)ta gull(medalje) / ta stikkta stikk / ta roretta roret / ta over styretta over styret / ta maktata makta / ta nokon med det godeta nokon med det gode / dei tok inn mykje i inngangspengardei tok inn mykje i inngangspengar / ta høg renteta høg rente / ta 50 kr for turenta 50 kr for turen / nokre verb tek dativ på tysknokre verb tek dativ på tysk / ta trappa i eitt byksta trappa i eitt byks / ta ei festningta ei festning / ta noko med valdta noko med vald
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
// ha samlege med
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
han tok henne fleire gongerhan tok henne fleire gonger / ta seg til retteta seg til rette / ta lommeboka frå nokonta lommeboka frå nokon / nabohuset tek (bort) solanabohuset tek (bort) sola / ta luven fråta luven frå / ta hemnta hemn / ta att ei gåveta att ei gåve / kvar skal ho ta pengar frå?kvar skal ho ta pengar frå? / ta noko i arv, brukta noko i arv, bruk / ta form få, oppnåta form få, oppnå / ta seg i vareta seg i vare / ta varselta varsel / ta mot til segta mot til seg / ta lærdom av nokota lærdom av noko / ta post i barneskulenta post i barneskulen / båten tek sjøen lettbåten tek sjøen lett / ta doktorgradta doktorgrad / ta kongsnamnta kongsnamn / ta noko på si kappeta noko på si kappe / ta ansvaret, skulda for nokota ansvaret, skulda for noko / ta vågnaden med nokota vågnaden med noko / ta plassta plass / ta den grå dressenta den grå dressen / ta parti for nokonta parti for nokon / ta noko som, til mønsterta noko som, til mønster / ta tida til hjelpta tida til hjelp / ta eit bilete, ei avskriftta eit bilete, ei avskrift / ta seg til noko gjereta seg til noko gjere / ta ein operasjon bli operertta ein operasjon bli operert / ta kjolen inn i livetta kjolen inn i livet / ta temperaturen, mål lese avta temperaturen, mål lese av / ta tranta tran / ta seg ein matbitta seg ein matbit / ta togetta toget
//
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
ta med seg føre med seg, røyne og minnast føre med seg, røyne og minnast
4 straffe, banke opp; drepe, likvidere; slakte
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
4 straffe, banke opp; drepe, likvidere; slakte
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
eg skal ta deg kraftigeg skal ta deg kraftig / den store ville ta den vesleden store ville ta den vesle / bjørnen tek lambjørnen tek lam / ta ein angjevarta ein angjevar / ta grisen i morgonta grisen i morgon / ta knekken påta knekken på
5 romme, forbruke; vare (IV)
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
5 romme, forbruke; vare (IV)
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
spannet tek to literspannet tek to liter / det tok lang tiddet tok lang tid
6 skjøne, lære (III), oppfatte; halde (for), rekne (for); bli påverka av
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
//
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg //
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko)
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko) //
ta kalv bli drektig bli drektig
ta kalv bli drektig bli drektig //
ta seg bli drektig bli drektig
ta seg bli drektig bli drektig
6 skjøne, lære (III), oppfatte; halde (for), rekne (for); bli påverka av
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
ho tok forklaringa rasktho tok forklaringa raskt / ho tok det bra, med fatningho tok det bra, med fatning / ta det tungt, lettta det tungt, lett / ta noko på alvorta noko på alvor / ta seg noko ad notamta seg noko ad notam / ta noko bokstavlegta noko bokstavleg / dei tok han for ein annandei tok han for ein annan / kva tek du meg for?kva tek du meg for? / ta kokingta koking / ta eld fate eldta eld fate eld / ta tuktta tukt / ta skadeta skade / ta endeta ende
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
// refleksivt:
hoppa tok seghoppa tok seg
hoppa tok seghoppa tok seg
//
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg
ta lett på ikkje la gå inn på seg ikkje la gå inn på seg //
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko)
ta etter kopiere (noko) kopiere (noko) //
ta kalv bli drektig bli drektig
ta kalv bli drektig bli drektig //
ta seg bli drektig bli drektig
ta seg bli drektig bli drektig
7 gå i ei viss lei; flytte; hente (II)
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
7 gå i ei viss lei; flytte; hente (II)
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
ta til venstreta til venstre / ta heimta heim / ta seg framta seg fram / ta seg ein turta seg ein tur / ta fram koppaneta fram koppane / ta inn hagebenkenta inn hagebenken / ta båten inn til bryggjata båten inn til bryggja / ta los om bordta los om bord / flyet tek av etter eng.: lettarflyet tek av etter eng.: lettar
8 gjere, utføre (II); byrje (I)
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
//
ta til byrje byrje
ta til byrje byrje
8 gjere, utføre (II); byrje (I)
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
ta og gå heim!ta og gå heim! / ho tok og hoppa nedho tok og hoppa ned
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
// med preposisjon:
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
det tok til å mørknedet tok til å mørkne / ta på med femte åretta på med femte året
//
ta til byrje byrje
ta til byrje byrje
 
Nynorskordboka har oppdatert rettskriving i oppslagsord og bøyingar, men innhaldet elles er ikkje gjennomgått enno. Klikk på bøyingskode eller ordklasse utheva i blått for å få fram bøyingsmønster.
 

NB! sidene er under oppdatering, det kan være problemer 4/12-14

Universitetet i Oslo i samarbeid med Språkrådet © 2010
E-post: ordbokene@iln.uio.no